![]() |
[Tutorial Z6] - Traduzindo uma MPKG
Como Traduzir uma MPKG? Bom galera para traduzir uma MPKG é super simples, eu ainda sou leigo nesse assunto, porém aprendi o essencial com a ajuda de Aleexx2... Precisa Usar Programas? Sim é necessário usar pelo menos dois programas eles abaixo: 7-Zip: Ele é um descompactador pode usar qualquer um mais eu recomendo esse... NotePad++: Esse programas é o que disponibiliza a edição de MPKG’s... Baixe-as e as instale, Download no Final do Tópico... È muito difícil traduzir as MPKG’s? Não, no começo você se complica um pouco, mas depois de treinar um pouquinho fica muito fácil, porém existe umas partes que eu não sei que é o uso de códigos. Acho que tem que formatar as palavras não sei direito... Agora vamos começar vou usar um simples o zFontManager é um dos mais fáceis de aprender (EU APRENDI COM ESSE MPKG).... 1° Vamos criar uma pasta chamada Projeto MPKG no Desktop (LOCALIZAÇÃO FACILITADA) http://img96.imageshack.us/img96/1313/mpkg.jpg 2° Vamos descompactar ele. Ele esta assim zFontManager.mpkg, vamos apagar o mpkg e colocar tar.gz.... ANTES: zFontManager.mpkg DEPOIS: zFontManager.tar.gz Ele deve ficar assim... http://img42.imageshack.us/img42/5885/mpkg2.jpg Agora descompact ele duas vezes vai ficar assim: http://img64.imageshack.us/img64/9988/mpkg3.jpg Entre dentro da pasta zFontManager tem vários arquivos vou explicar cada um deles: About: são os créditos e informações, para editalas clique com o botão direito em cima do arquivo e selecione (Edit with NotePad++)... http://img63.imageshack.us/img63/4889/mpkg4.jpg http://img42.imageshack.us/img42/3601/mpkg5.jpg Para salvar clique no disquete azul..... http://img96.imageshack.us/img96/3248/mpkg6.jpg Icon: Pelo menos aqui traduz o tamanho dos ícones: http://img63.imageshack.us/img63/2056/mpkg7.jpg http://img20.imageshack.us/img20/8563/mpkg8.jpg Recover: é a restauração do sistema (Avisando novamente naum é em todas as mpkgs assim) http://img693.imageshack.us/img693/567/mpkg9.jpg http://img42.imageshack.us/img42/2749/mpkg10.jpg Settings: aqui é do sistema vc pode editar elas, mas só o que esta a frente do (..=..), mas tem partes que naum deve editar as que estaum em azul são as que pode editar as que estiverrem em preto naum podem ser editadas... Tabs = 1 Title = zFontManager Soft1 = Opciones Soft1s = Selec Soft2 = Salir Soft2s = Cancelar [SETTINGS] SysIconSize = 60 Refresh = YES [MENU] Item2 = Bloquear Icon2 = img/lock.png Exec2 = zlocker/locker Item3 = Tam. Íconos Icon3 = img/size.png Exec3 = icon Item1 = Editar Mensaje Icon1 = img/edit.png Exec1 = Edit Item4 = Acerca de Icon4 = img/info.png Exec4 = about Icon5 = img/minimize.png Item5 = Minimizar Exec5 = exit1 Icon6 = img/exit.png Item6 = Salir Exec6 = exit Teste.cfg: Aqui vc pode traduzir colocar o que quiser pois a visualização ira ficar no que vc irá escrever: http://img97.imageshack.us/img97/8818/mpkg11.jpg http://img96.imageshack.us/img96/2733/mpkg12.jpg zFont: Aqui é para procurar as fontes vc vai entender jaja http://img63.imageshack.us/img63/3136/mpkg13.jpgquando testar.... http://img97.imageshack.us/img97/7420/mpkg14.jpg zFontChanger: está é a parte do código que eu disse que naum conseguia decifrar: http://img20.imageshack.us/img20/7784/mpkg15.jpg zFontChanger.desktop: não mecha nesse aqui pois essa parte é sobre a inicialização do mpkg..... zRunner: é mais sobre o bloqueio dos app porem não descobri a senha.... O que não precisa mexer nessa mpkg é EDIT, EXIT, EXIT1, ZFONTCHANGER, ZFONTCHANGER.DESKTOP.... Para compactala novamente faça isso.... Exclua os dois arquivos ou tire eles da pasta: http://img96.imageshack.us/img96/7636/mpkg16.jpg Agora clique com o botão direito vai em 7-zip e clique em adicionar arquivo: http://img96.imageshack.us/img96/5695/mpkg17.jpg Ira aparecer uma outra tela,em formato de arquivo selecione .tar: http://img693.imageshack.us/img693/6998/mpkg18.jpg Faça o mesmo processo só que com o arquivo .tar, apareceu esta tela novamente mas repare que agora a mais opções de Formato de arquivo, Agora selecione GZip: http://img42.imageshack.us/img42/3742/mpkg19.jpg Depois disso selecione o ultimo arquivo que vc compactou e selecione Abrir o Arquivo: http://img96.imageshack.us/img96/3296/mpkg20.jpg Selecione a setinha dourada: http://img693.imageshack.us/img693/258/mpkg21.jpg Renomei-e o ultimo arquivo que esta escrito assim: zFontManager.tar.gz para zFontManager.mpkg http://img97.imageshack.us/img97/4598/mpkg22.jpg E pronto MPKG traduzida e pronta para usar... Créditos: Tigrao_ns (>>EU<<) Aleexx2 se estiver faltando alguma coisa favor me avisar ou editar... Download dos arquivos: [Only registered and activated users can see links. Click Here To Register...] [Only registered and activated users can see links. Click Here To Register...] |
Re: Traduzindo uma MPKG
Muito bom mano , é isso mesmo lembrando que o zFontemanager é 1 dos aplicativos mais fáceis ele não chega nem a 200 Kb, outras MPKGs, tem as linha de edições totalmente diferentes, que se fizer algo errado ou alterar alguma coisa exemplo de alguns outros MPKG tem que editar o arquivo e adicionar no Autorun bom é um pouco complicado de explicar , sobre os códigos isso não se altera pois faz parte do projeto não do idioma,
Para complementar existem também alguns MPKG que não podem ter acentuação nas palavras pois os mesmo irão ficar em forma de quadradro, quem quiser trocar o icone basta pegar outro com a mesma extensão resolução e renomear pro existe e substituir ;) é isso... Editei o titulo do tópico , da próxima use o padrão dos outros abraço ;) :::::::::EDIT::::::::: Movido pra area do Z6 la é melhor pois se trata da estrutura de um MPKG para Z6 |
Re: Traduzindo uma MPKG
Citação:
|
Re: [Tutorial Z6] - Traduzindo uma MPKG
Parabéns tigrao_ns ,Vou treinar com alguns aqui e ver o resultado.
|
Re: [Tutorial Z6] - Traduzindo uma MPKG
Citação:
|
Re: [Tutorial Z6] - Traduzindo uma MPKG
Meus parabéns Tigrão, muito bem feito e explicado.
Ta mandando bem maninho. :) Muito bom mesmo. Até.. |
Horários baseados na GMT -3. Agora são 08:59 PM. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.6
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. :: Translated by vB-Brasil
Revisado / Administrado por Guinho W.A Motomodd® - Todos os direitos Reservados